"Tout changer pour que rien ne change"

公開日:2009年10月25日(日)14:24|家族・友人

先日、ある女性作家から、「村上さんは、"Tout changer pour que rien ne change"(フランス語?) を実践されているように思いました。」といわれました。

"Tout changer pour que rien ne change"

英語では、"We must change to remain the same"。

「変わらずに生き残るためには、自ら変わらなければならない。」という意味だそうです。
私も勉強不足で、彼女から言われて、初めて知った言葉でした。

この言葉は、1963年にカンヌ映画祭でパルム・ドールを受賞したイタリア人映画監督ルキノ・ヴィスコンティの「山猫(The Leopard)」の中で、俳優バート・ランカスターの台詞とされています。

「変わらずに生き残るためには、自ら変わらなければならない。」は、正に逆説的な真理であり、「長期にわたり繁栄したものは、例外なく自己の改革を怠っていない。」ことを表わしています。

それが私のことだとしたら、「そんな、たいそうなことは・・・。」と恥ずかしいくらいですが、”ものづくり屋 ”でありながら「クリエイティブ」を追求し、ワークショップやクリエイターとのコラボレーションなどをしながら、オープンマインドを徹底している姿は、そう映ったのかもしれません。

"We musut change!"

今まさに、我々自身が実行しなければならないことかもしれません。

★ブランド価値を高めるパッケージ。オリジナル貼り箱企画製造★

村上紙器工業所

<貼り箱 × ブランディング × 体験デザイン>
ブランドは、そのイメージや感じ方をコントロールすること。
シンプルで美しく、お洒落なオーダーメイド貼り箱を通して
商品や企業が本来持っている思い、そしてブランドとしての
「〜らしさ」をメッセージとして伝えます。

手間をかけることは「愛情」をかけること。
「愛情」をかけることが私たちの仕事です。

貼り箱にとっての感性品質とは、性能や効率だけではなく
心地よい、官能的、温もりがある、などデザインや素材感を活かし
人の “感性” に直接響く「魅力的品質」をいいます。

そんな “ゾクゾクするほどの美しさ” や “ワクワク感” のある貼り箱を
私たちは作っていきたいと考えています。

コメント

ぶひんたろう|2009年10月27日(火) 07:14

わかります。やらないと。

hakoya@村上|2009年10月27日(火) 08:40

ぶひんたろうさん

ホントに今、変わらないといけませんね!
頑張りましょう。

  • 06-6653-1225

貼り箱について、ちょっと電話で話を聞いてみたいという時はお気軽にご連絡ください。
担当:村上 誠

営業日:月〜金曜日(休日:土日祝日)
営業時間:9:00〜17:30